8K
1927
打call
打call,網絡流行詞,wota藝的一種,來源于日本演唱會Live應援文化,最早指Live時臺下觀眾們跟隨音樂的節奏,按一定的規律,用呼喊、揮動熒光棒等方式,與臺上的表演者互動的一種自發的行為;后演變出呼喊、喊叫、加油打氣的含義。“打call”一詞有獨特的價值、較高的和諧指數且符合宣傳工作傳遞正能量的需要而走紅。???
據百度指數數據分析平臺2021年12月24日顯示,“打call”關鍵詞最高峰值為45777,整體日均值為1440,移動日均值為1161;資訊指數峰值為282158,資訊指數日均值為2718。
- 中文名
- 打call
- 含????義
- 為應援某人某事而發聲,有呼喊、喊叫、加油打氣的含義?
- 流行時間
- 2017年
- 屬 性
- 網絡流行語
- 語 法
- 作謂語、狀語、狀語中心語,獨立成句
- 拼????音
- dǎ kōu/dǎ kāo
詞語來源
打call最早出自日本的應援文化,它原是一種由御宅族或日本偶像支持者表演的舞蹈或打氣動作,其中包括跳躍、拍掌、揮動手臂和有節奏地喊口號。
流行背景
走紅原因
- “打call”一詞有獨特的價值
在漢語中,與“打call”含義接近的詞語是“喝彩”“叫好”“點贊”等,相比“點贊”無聲支持,打call即表示無聲支援,又有具體行動,代表的正能量行為被越來越多的人認可。“打call”原指“揮舞熒光棒”“其聲吶喊”等配合表演者的助威行為,后來語義不斷發展,但該詞語仍有比較強烈的動態感和畫面感。這是“打call”一詞流行的前提和基礎。?
- “打call”一詞有較高的和諧指數
和諧指數指網絡詞語在形式上符合漢語詞匯一般要求的程度,以及在漢語詞匯體統中與其他詞語的和諧程度。“打call"一詞是漢語中常見的雙音節格式,符合現代漢語詞匯雙音化的特點和趨勢,語音上的可接受度較高;書寫形式上為漢字與外文的組合,符合網民特別是青少年網民的使用習慣,這降低了網民接受和使用“打call"的障礙。使的該流行語具備了流行的可能性。?
- “打call”一詞符合宣傳工作傳遞正能量的需要
中國處于高速發展的時期,中國的主流媒體需要宣傳中國發展的成就,提高影響力和感染力,達到匯集人心,匯聚力量,推動事業發展的目的。官方主流媒體的使用,促進了“打call”的流行和發展。?
發展過程
2017年年中,“打call”一詞開始被新聞媒體采用,語義出現泛化,演變為“支持、加油、助威”等義。該流行語借助網絡、廣播、電視等大眾媒體傳播時,影響范圍越來越廣,迅速流行。
詞語應用
打call可以獨立成語,也可以作謂語、賓語、狀語中心語,打call在做動詞的時候后面可以接賓語。?
語法 |
含義 |
示例 |
---|---|---|
獨立成句 |
- |
xx太帥了!!!打call!!! |
謂語 |
表示某人施行“打call”這個行為 |
粉絲現場打call,太瘋狂了。 |
作動詞后接賓語 |
“打call”作動詞后接賓語,賓語是“打call”的受益者,“打call”前沒有狀語修飾 |
打call某某明星。 |
打call前加狀語修飾 |
打call作為句子的核心動詞,后加賓語,表達程度更深。 |
瘋狂打call。 |
作狀語中心語 |
在“給/為……打call”結構中,“給”“為”為介詞,引出受益的與事。 |
為某明星瘋狂打call。 |
衍生詞語
打扣、打摳、打叩、打尻、打靠、打考
榮譽表彰
2017年12月12日,打call一詞入選《咬文嚼字》發布2017年度十大流行語。?
2017年12月18日,打call入選國家語言資源監測與研究中心發布的“2017年度十大網絡用語”。