陶真
到元、明以至清代,還有演出的蹤跡。有關“陶真”的記載,最早見于南宋的《西湖老人繁勝錄》,當時在臨安(今杭州)十三軍大教場等寬闊場所,“撲賣并路岐人在內作場”時,演出的形式就有“淘真”:“唱涯詞,只引子弟;聽淘真,盡是村人。”因南宋詩人陸游曾寫《小舟游近村舍舟步歸》詩,其中第四首:“斜陽古柳趙家莊,負鼓盲翁正作場。死后是非誰管得,滿村聽說蔡中郎。”有人據以推測認為,所寫即是當時農村說唱陶真的情況。陸游這首詩是慶元間在家鄉(xiāng)山陰時所作,山陰即今紹興,離臨安不過百余里,《西湖老人繁勝錄》中所載,也是南宋慶元前后的事情。蔡中郎的故事不僅在當時的曲藝說書演出中很受歡迎,后來還成為南戲《趙貞女蔡二郎》和《琵琶記》的創(chuàng)作題材。
元代關于陶真的正面記載缺乏,只有元末高明《琵琶記》在第17出《義倉賑濟》中有一段凈丑的唱稱為引用了陶真。但在唱的中間卻出現(xiàn)了蓮花落的幫腔即和聲伴唱,成為一唱一和的方式,故無法確定是否真是陶真的唱調。 明代關于陶真的記載較多。如田汝成《西湖游覽志馀》有云,當時“杭州男女瞽者,多學琵琶,唱古今小說、平話,以覓衣食,謂之陶真”。并引明初瞿宗吉過汴詩:“陌頭盲女無愁恨,能撥琵琶說趙家”,指出“其俗殆與杭無異”。說明在明代的杭州與汴梁(今開封),都有盲者表演陶真以覓衣食。不同的是,有人據陸游詩推測,宋代的陶真演出用鼓伴奏,而明代的陶真表演則用琵琶伴奏。另據田藝衡《留青日札》,明代陶真的聽眾不僅有農民,而且有市民,以至“大家婦女”,都喜歡陶真。
到清代嘉慶年間,捧花生《畫舫馀談》中所記南京孔廟前演出的百戲中也有陶真。李調元《童山詩集》卷38《弄譜百詠》中的一首:“曾向錢塘聽琵琶,陶真一曲日初斜,白頭瞽女臨安住,猶解逢人唱趙家。”其題為“聞書調一名陶真”,可知當時杭州仍有瞽女唱陶真。而從“聞書調一名陶真”之語判斷,說明清代的“陶真”也稱為“聞書調”。而“聞書”一詞,有人認為屬“文書”之訛,依據是范述祖《杭俗遺風》里說,當時杭州稱彈詞為文書,現(xiàn)今的寧波彈詞,也稱“四明文書”。而始于明代嘉靖、萬歷年間的“彈詞”,在江浙一帶廣泛流行,也采用琵琶伴奏,唱詞為七言句式。由此有人認為,陶真至清代后可能漸與彈詞合流,或被彈詞所吸收。